top of page
![](https://static.wixstatic.com/media/1cf079_d452de8b36784b4d869b9f1c8a209a61~mv2.jpg/v1/fill/w_288,h_174,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/1cf079_d452de8b36784b4d869b9f1c8a209a61~mv2.jpg)
jusplathemus fordításai
A To the Moon 2. része, a Finding Paradise, egy olyan folytatás, ami hasonló, de mégis más, mint az elődje. Visszatérnek a karakterek, a remek zene, a jó hangulat, ugyanakkor ez a mű hosszabb távon, fokozatosan fejti ki kívánt hatását. Ezek figyelembe vétele mellett mindenkinek ajánlom, akinek tetszett az első rész.
Fontosnak tartom még megemlíteni, hogy nem csak a To the Moon, hanem a két rövid és ingyen elérhető (magyarra szintén lefordított) kiegészítő minizód, valamint a szintén rövid, szöveg nélküli A Bird Story végigjátszása is nagyon erősen ajánlott a játék megkezdése előtt. A két kiegészítő érdekes irányban mélyíti el az alapjáték sztoriját, amire ebben az új részben is lesznek utalások, az utóbbi pedig gyakorlatilag egy előzménye a Finding Paradise-nak.
A Bird Story:
A fordítás tesztelésében Lajti volt nagy segítségemre.
bottom of page