top of page
![](https://static.wixstatic.com/media/1cf079_d452de8b36784b4d869b9f1c8a209a61~mv2.jpg/v1/fill/w_288,h_174,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/1cf079_d452de8b36784b4d869b9f1c8a209a61~mv2.jpg)
jusplathemus fordításai
A To the Moon egy felülnézetes (2D), sci-fi témájú kalandjáték, melynek a túlnyomó része párbeszéddel, az adott terület felfedezésével, valamint a továbbjutáshoz szükséges elemek összegyűjtésével telik. Legjobban a tradicionális japán szerepjátékokhoz (JRPG) hasonlít, viszont mivel nincsen benne harc, akár interaktív novellának (visual novel) is tekinthető. A logikai "feladványok" egyáltalán nem nehezek, a hangsúly a karaktereken (azok fejlődésén, egymással való viszonyán) és a történeten van (ez utóbbi vidámabb pillanatokat is tartalmaz).
Megemlíteném még a (szerintem) zseniális zenei aláfestést, ami rengeteget hozzátesz az élményhez, minden ponton tökéletesen el lett találva. Körülbelül 4-5 óra alatt kényelmesen végigjátszható.
Azoknak ajánlom, akik nem feltétlenül kőkemény játékélményt, hanem egy nagyszerű karakterekkel rendelkező, remekül elmesélt, mély történetet keresnek.
A játékhoz két rövid és ingyen elérhető kiegészítő minizód is készült, amiknek a magyarítását szintén tartalmazza a letöltés.
A fordítást Lajtival közösen készítettük.
Információ: Frissítésre került a játék, aminek következtében az eredetileg készített magyarítás nem működött vele. Ezen noname06 segített, így már működik a magyarítás a játék frissített verziójával. Köszönjük!
bottom of page